chinese_zontik, стихотворение очень понравилось мне своей интонационной утончённостью. Вот эти естественные разговорные переходы:
Quote (chinese_zontik)
Непонятно...
И еще объясните:
словно "заземляют" намеренно экзальтированную сказочность и подчёркнутую декоративность образов и придают тексту столь высоко ценимое в восточной поэтической традиции единство мастерства и непосредственности, даже некой очаровательной в данном случае наивности. Во всяком случае, я думаю, что стихотворение в полной мере выполняет свою эстетическую задачу, а коль скоро так - не вижу никаких оснований оставлять его на форуме Стихи unlimited. Переносим на Поэтический, не правда ли? Да, не могу не сказать о о том, что образы древесных корней, насквозь пронизывающих землю и "тайного цветочного рая" - выше всяких похвал, ибо порождают цепочки интереснейших культурологических ассоциаций, а весь текст в целом воспринимается как развёрнутая метафора "мирового древа", одного из ключевых архетипов космогонии многих индоарийских народов. Вообще растительная символика в искусстве, в том числе и в поэзии - замечательно глубокая тема, нами ещё совершенно не раскрытая. Надо будет заняться