Это удивительно тонкое и изящное, лирическое стихотворение, которое подкупает читателя прежде всего неподдельной искренностью своей интонации:
Quote (YulKo)
И пронзительной пряди виток торопливый в беспокойном апреле рождающий свет.
Прекрасный поэтический образ, который живо представляется визуально ...
Quote (YulKo)
некрасивая девочка - снег фотоснимков- Вся в растаявшей дымке прошедших миров.
Замечательный, пронзительно-ностальгический образ, который рождает целую бурю эмоций (несмотря на то, что я, естественно, не столь эмоционален, сколь наши женщины-поэты на Форуме) и воспоминаний.... В целом, стихотворение представляет прекрасный образец медитативной, философской лирики, с чисто женскими мотивами "зазеркалья" (действительно, очень интересная , духовная перекличка с прекрасным стихотворением chinese_zontik, ), то есть все на месте: и система образов, и неповторимая авторская интонация, несмотря на некоторое несовершенство, актуализированное в досадном ритмическом сбое, видимо, одно из ранних стихотворение YulKo:
Quote (YulKo)
И её отражение в хлынувшем ливне , Как ничто, как неопределённость - да-нет.
Однако, несомненные поэтические достоинства данного произведения, вынуждают нас к переносу его на Поэтический... Не знаю, стоит ли упоминать о более чем скромному отношению Автора к своей внешности...
Поскольку, это уже не первое замечательное стихотворение Автора YulKo, думаю, что и Админ сделает свои выводы... YulKo, поздравляю с несомненным творческим успехом---бросайте еще.... ...Every night and every morn Some to misery are born. Every morn and every night Some are born to sweet delight. Some are born to sweet delight, Some are born to endless night... William Blake
Поскольку, это уже не первое замечательное стихотворение Автора YulKo, думаю, что и Админ сделает свои выводы...
Эти выводы можно было сделать после первого же стихотворения. Увы, работа сразу над несколькими статьями для сайта несколько отвлекла меня от общения на форуме, и я непростительно долго медлил с предоставлением YulKo статуса Посвящённого. Теперь эта ошибка исправлена, и новые поэтические произведения YulKo мы, разумеется, рады будем видеть на Поэтическом форуме. Что касается стихотворения, которому посвящена данная тема, то это действительно чрезвычайно изящная, воздушная вещь, и я очень рад тому, что Саныч нашёл для её характеристики столь верные слова. YulKo, присутствие Вашей поэзии необыкновенно украшает наш форум! IGNE NATURA RENOVATUR INTEGRA
scivarin, очень тронута теплыми словами и высокой оценкой моего "дамского рукоделия". Быть "посвященным" на Вашем сайте для меня - честь. Только при переносе стиха прошу изменить посвящение на эпиграф, за подписью chinese_zontik, если можно. The rose looks fair, but fairer we it deem For that sweet odour which doth in it live. Shakespeare
Стихотворение добавлено в Избранное Форума. ...Every night and every morn Some to misery are born. Every morn and every night Some are born to sweet delight. Some are born to sweet delight, Some are born to endless night... William Blake