Литературно-художественный
проект
SCIVARIN
новости города-призрака
Главная -- Регистрация -- Вход --
Приветствую Вас Гость
Новости города-призрака » 2009 » Март » 14 » Литературный жанр: путешествие
Литературный жанр: путешествие

В последние несколько дней я занимался подготовкой к публикации в рубрике "Путешествия" обширного фрагмента своего эссе шестилетней давности ("Lingam in aeternum", 2003), содержащего достаточно подробное описание горной прогулки к легендарным карстовым пещерам горного массива Чатыр-Даг (Шатёр-гора), ну и самих этих пещер, разумеется. Планировалось всё это дело уже давно, ещё прошлой осенью мотнулся на Чатыр-Даг через Тисовое ущелье, нащёлкал там всякого. Красиво было - не то слово:



Надо сказать, Чатыр-Даг не был обойдён вниманием учёных и литераторов, о нём писали многие уважаемые мной люди, среди которых Паллас, Сумароков, Грибоедов, Мицкевич, Марков, Маяковский. Отнюдь не надеясь сравниться с великими предшественниками, я тем не менее решил попробовать рассказать об этом символе Горного Крыма на свой манер, ведь каждый бродяга знает - дорога подобна реке, она никогда не остаётся прежней, хотя течёт в том же русле. Итак, я отредактировал текст упомянутого эссе, в итоге получилась довольно пространная статья, которую для удобства чтения я разделил на две части:
Чатыр-Даг: Шатёр Вечности. Часть I. Гений места
Чатыр-Даг: Шатёр Вечности. Часть II. Сумрак подземелий

И вот о чём я подумал. Ещё со времён гомеровской "Одиссеи" путешествие, странствие, хождение в "землю незнаему" и долгое возвращение домой - нередко путём кружным и непредсказуемым - стало одним из основных мотивов мировой литературы. Об этом, в частности, в одном из своих эссе весьма убедительно говорил Борхес, а Джеймс Джойс, написав "Улисса", доказал, что путешествие может быть и не слишком далёким, и не очень продолжительным по времени, что ни в коей мере не отменяет ни его экзистенциальной сущности, ни его символического значения. Был ещё Тимоти Лири, кислотный пророк, утверждавший, что путешествовать можно и не выходя из комнаты и выдавший бессрочную визу в запредельное летописцам психоделических трипов. Что же касается отечественной традиции литературных путешествий, то Венедикт Ерофеев расширил её до пределов лирического эпоса и метафизического стёба. В общем, замечательный жанр.

Одно плохо - спокойные, вдумчивые и обстоятельные путевые заметки требуют изрядной выдержки и хладнокровия, немыслимого в наш век взбесившегося времени. Бессмысленно прожигая жизнь в казино иллюзорных надежд, купаясь в информационном потоке, подготовленном специально для нас мастерами по управлению подсознанием, мы слишком редко осознаём себя в этом мире, а значит неспособны взглянуть на него со стороны. За пустыми разговорами мы едва успеваем в нескольких торопливых, сверхэмоциональных строчках выкрикнуть проклятие или скороговоркой признаться в любви - где уж нам до блистательной рассудительности стиля Палласа или изощрённой детализации прозы Евгения Маркова. Литературное путешествие - это не репортаж, не журналистский отчёт. Это прежде всего поэзия непосредственных впечатлений, в которой преобладает субъективный взгляд наблюдателя, а зафиксированная им картина мира дополняется личными ассоциациями, индивидуальными переживаниями автора, его снами, фантазиями, случайными мыслями. Если от репортажа читатель ждёт максимально точной информации о том или ином событии, то преимущества очерка как жанра заключаются для него в уникальной возможности полного погружения в определённую социальную, лингвистическую, цивилизационную среду. Теперь это особенно актуально, учитывая то, что современная остросюжетная проза, ныне оттеснившая на задворки литературного процесса все прочие жанры, как огня бежит описательности, ограничиваясь примущественно глаголами и междометиями. В подобной ситуации литературное путешествие, очерк, эссе, даже запись в дневнике остаются, пожалуй, наиболее адекватным для восприятия завтрашнего читателя вариантом летописи наших дней, в которой, пусть и в преломлённом виде, мир запечатлён таким, каким мы его знали.

Из последних публикаций на нашем форуме в данном контексте хотелось бы выделить очень интересный поэтический очерк Поезд "Вильнюс - Москва", автором которого является Inok. Не лишённое некоторых стилистических изъянов (которые, впрочем, являются оборотной стороной главных достоинств текста - живого разговорного языка и обилия удачных интонационных находок), стихотворение тем не менее привлекает свежестью, незашоренностью взгляда, точностью подмеченных деталей, отлично сбалансированным соотношением иронии и лирики.

Мне стало ясно - тема путешествий, очерков, путевых заметок совершенно незаслуженно обойдена вниманием на форуме. Надеюсь, ситуацию сможет исправить новый раздел Готического клуба под названием Ойкумена. Это древнегреческое слово означает известный нам мир, нашу вселенную. Приглашаю участников форума поделиться впечатлениями о городах и странах...
Автор: scivarin
Всего комментариев: 5
+1  
1 Ecce_Chaos   (02.04.2009 16:42) [Материал]
Для вас старались! happy

+1  
2 scivarin   (02.04.2009 16:43) [Материал]
Действительно прикольно... wink smile

0  
3 Ecce_Chaos   (02.04.2009 16:47) [Материал]
Типа того.... biggrin

0  
4 scivarin   (02.04.2009 17:01) [Материал]
Интересно, читают ли спам-боты ответы на комментсы? smile

0  
5 scivarin   (02.04.2009 17:17) [Материал]
Зачем обижать - все жить хотят...

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
© scivarin, 2007-2009. Все права защищены. При использовании материалов ссылка на сайт обязательна.
Copyright Scivarin - город-призрак © 2007-2010